扇贝

年四川外国语大学日语语言文学考研

发布时间:2022/5/9 15:32:49   
DSP广告投放运营招聘QQ群 http://www.huiwenxuexiao.com/chaoliu/xinchao/3035.html
个人情况

日语水平:

入学前学了五十音前五个,因为平时喜欢看动漫,所以能进行一些极其简单的对话。

因为学校有交换留学项目,为了留学的资格在大二下学期过了N2(分)。但是因为疫情无法出国,结果就是大三上学期几乎没有学习。然后大三下学期考了专四(良好)和N1()。

综上所述,自认为日语水平还行。

英语水平:

自认为英语基础一般,尤其是语法方面,大一和大三分别压线过了四六级。

择校篇

广西某双非学校就读,学校情况介于一本和二本之间。

我选择四川外国语大学主要有以下三大原因。

第一,本科是理科学校,没有外语的氛围,所以希望研究生能上一所外语院校。而且外语院校招生人数比较多,上岸的可能性也许大一点。

第二,我认为自己英语水平一般,然后听说英语一和英语二都很难,自命题似乎比较简单。同时我的英语口语很差,而川外的复试只需要用日语。

第三,我不了解语言学、文学相关的知识,觉得自己考有这种题型的学校大概难以上岸,而川外刚好没有和语言学、文学相关的考题。综上所述,我最后就选择了川外作为我的目标。

川外情况:

据我了解,日语语言文学去年的报名人数大概是人,每年统招录取大概有11人左右。

去年的复试要求是两门专业课总分以上(包括),最后录取是初试专业课分数+复试分数。也就是说,川外是不看政治和英语成绩的,但是对专业课的要求很高。

日语语言文学的科目有:基础日语、日语翻译与写作、自命题英语

日语真题回忆01基础日语

1.汉字写假名(10分)

檻橇戯れる漸く

寡黙全うする倦む

象る唆す嗜好

2.假名写汉字(10分)

ちっそくたたずむとろける

あんど ねじれるそびえる 

とりこ つじづま ほのめかす 

ひめん

3.语法选择题(20分)

语法:

んばかり

ずくめ和まみれ

そばから

たりとも

を皮切りに

有一题选项如下:

A.わからないったらない B.わかりゃない 

C.わかりゃしない D.わかるったらない

单词:

メリット

うっとう

悩ましい

見苦しい

4.惯用句填空(20分)

馬が合う

弱り目に祟り目

猫に小判

ごたごた

こちこち

金が唸る

気が落ちない

青葉に塩

後足で砂をかける

腕に覚えがある

5.短阅读(30分)

10篇,专八18年之前的短阅读题型,似乎出到了原题。

但是今年短阅读最后一题问的是《平家物语》的开头。

祇園精舎の鐘の声?諸行無常の響あり?沙羅双樹

6.长阅读(40分)

有2篇,一篇5个选择题。

题型有挖空选词,划线句子的理解等。

第一篇是关于维纳斯雕像的,作者认为维纳斯虽然没有双手但是也很美。

第二篇是关于语言的,大意是人们通过语言把世界上具有多样性的东西统一起来,然后活在这种虚伪的现实之中。

7.中译日(20分)

是关于文化相对主义的,只有几句话。

大概如下:

有一种说法叫作文化相对主义,没有哪一种文化比其他的文化优越。不管看起来有多么奇特,但对于拥有它的人来说是重要的。文化是相对存在的。所以不应该觉得这个文化好,那个文化不好,应该互相理解差异。我认为这种想法最重要的。

试卷总结:

单词:个人感觉偏难。往年川外的单词题都是日语综合教程5、6册上的,但今年几乎都是专八的单词。如果没有着重背专八单词就很难写。

语法:难度不大,N1和专八的题型,后面有三题是排序题。

惯用句:难度一般,背专八的惯用句再加上平时多多积累就行。

短阅读:专八难度,注意选项的细节就可以了。

长阅读:专八和N1难度。去年川外的阅读是综合日语教程课后练习的类型,有主观题需要概括大意,今年全部都是客观题。

短文翻译:专业课二好好准备的话不难。

综上所述,川外今年的题和往年相比有一些出入,但过了N1好好准备的话不算难。这一套卷子我写完只花了两个小时,题量也不多。

02日语翻译与写作

1.中译日(50分)

搜关键词可以在网上找到全文,川外做了部分删减。

2.日译中(50分)

来自岡村民夫的论文,詩人黄瀛の光栄——書簡性と多言語性

3.写作(50分)

雨が降って地固まる

字以上

试卷总结:

首先,川外这两三年中译日就不再考文学翻译了,而是带有标题的新闻。比如,去年考的是东京国际电影节,前年是社会新闻,今年是经济。今年这一篇很多词我都不会,一共写了一个小时。中译日思考的时间不是很多,备考的时候一定要做针对性的训练。

其次,日译中特别长,涉及到文学,还有文学作品的名称。这一篇几乎就没有思考的时间,看完了以后就得马上开始写,不然一个小时都写不完。写完日译中以后我感觉就像又写了一套政治题。

一个题外话,日译中里面提到的黄瀛先生是川外日语系的教授,他也是很有名的诗人,认识日本很多有名的作家。并且川外已经不是第一次在翻译里考到黄瀛先生了。有一年日译中那篇关于与谢野晶子的文章也略微提到了黄瀛先生。

作文很有川外的风格,前几年川外的作文题都是〇〇の力,我以为今年也会继续这么出题,但是最后出的是一句惯用句。这个题目如果知道意思的话其实很好写,不知道意思的话靠猜应该也八九不离十。

英语真题回忆

1.语法单项选择(15分)

高考题型,有选介词、非谓语和词义辨析等。

2.改错(10分)

一题一句话,有四个下划线,任选一个改错。

改错的类型有主谓一致、词性转换、连词和引导词等。

3.阅读(25分)

五篇,一篇五题。文章大概和四六级一样长。

想得起来的内容如下:

第一篇,有关水资源问题,谈到了地下水和海水。

第二篇没看懂,只记得Renaissance这个单词了。

第四篇,有个人意识到他所说的“结婚就像买奢侈品”是错误的,因为并不是所有人都能买得起奢侈品。文章还谈到,穷人和没有大学学历的人离婚的概率更高。以及,高学历高收入的女性更不愿意结婚,因为可能会使她们的收入减少等等。

第五篇,有人研究表明女性比男性更擅长撒谎。女性会说whitelie,嘴上说对方的裙子很好看,实际上心里觉得很丑。而男性,尤其是政客和商人会在严肃的场面说谎。然后文章讨论到如何分辨对方是不是在说谎,最后指出并没有准确能分辨对方说谎的办法。

4.英译中(35分)

是像英语一那种画线翻译,一句7分。

今年的内容是BLACKLlVESMATTER,讨论种族问题,谈到了多样性。

5.中译英(15分)

五句,记忆中的四句大致如下:

当今全球范围内,仍有一半以上的人未接种新冠疫苗。

世界卫生组织建议不要让两岁以下的儿童接触屏幕。

诺贝尔奖得主必须穿着晚礼服。

中秋节吃月饼是中国多年以来的传统。

首先,川外这两三年中译日就不再考文学翻译了,而是带有标题的新闻。比如,去年考的是东京国际电影节,前年是社会新闻,今年是经济。今年这一篇很多词我都不会,一共写了一个小时。中译日思考的时间不是很多,备考的时候一定要做针对性的训练。

其次,日译中特别长,涉及到文学,还有文学作品的名称。这一篇几乎就没有思考的时间,看完了以后就得马上开始写,不然一个小时都写不完。写完日译中以后我感觉就像又写了一套政治题。

一个题外话,日译中里面提到的黄瀛先生是川外日语系的教授,他也是很有名的诗人,认识日本很多有名的作家。并且川外已经不是第一次在翻译里考到黄瀛先生了。有一年日译中那篇关于与谢野晶子的文章也略微提到了黄瀛先生。

作文很有川外的风格,前几年川外的作文题都是〇〇の力,我以为今年也会继续这么出题,但是最后出的是一句惯用句。这个题目如果知道意思的话其实很好写,不知道意思的话靠猜应该也八九不离十。

试卷总结:

川外的自命题学长学姐们说是高考难度,所以我最初没有担心过。

写题的时候,语法题和改错题都十分没有把握。然后阅读提到文艺复兴的那一篇完全看不懂,当时差点绝望了。但是秉持着钱都交了,不能空着卷子的原则,硬着头皮蒙完了那一篇。有趣的是,川外的阅读越往后写越简单。

然后是英译中,第一句话的BLACKLIVESMATTER我一开始以为是个人名,看到后面提到白人我才反应过来。个人感觉翻译挺难的,跟英语一11、12、13年被称为史上最难的题不相上下。

最后的中译英,川外通常都会出一两句和时政有关的内容。不会的词用同义词替代,意思表达清楚应该就可以了。

最后我想吐槽的是,学长说川外的英语按照高考英语复习就可以了,但是我写完卷子以后,个人感觉并不是高考难度,至少不是广西高考的难度。不过说到底,还是我的英语基础不够好。如果要考川外的话,英语语法知识一定要学扎实才行。并且翻译的占分很大,所以一定要着重练习翻译。

各科备考建议01基础日语

官方初试参考书目:

《日语综合教程》

个人使用的资料:

《日语综合教程》5、6册

《蓝宝书N1文法》

《新版日语句型地道表达例》

《新版日语举行地道表达例》

《日语专业八级考试综合辅导与强化训练》外语教学出版社

沪江开心词场

2年-年专八真题

年-年N1真题

3年-年川外真题

、、真题回忆版

爱初心

转载请注明:http://www.aideyishus.com/lkzp/141.html

------分隔线----------------------------

热点文章

  • 没有热点文章

推荐文章

  • 没有推荐文章